摘要:
“你有病吗?”、“你是不是有病啊?”、“我看你有病”、“你这人,真是神经病”、“你病得不轻啊”这些都是市井骂辞,骂人有病,有的人说“你有病”这句话说腻了,灵感闪现之下,把“你有病”这句话层次递增巧妙转化直接说成“坚持,不要放弃治疗”!
“你有病”,这三个字本身不具有骂人的属性,父母对孩子说“你有病”,那语气中透着关怀关心怜惜;医生对患者说“你有病”,那是客观情况的陈述;如果是与人言语不和之下,攻击地泄愤地加上一定情绪颜色音调形成特有语感地对人说“你有病”,那就可以成功地达到骂人的效果。在市井中被广泛使用,也因此,“你有病”就成了骂人的句子。在今天这个提倡礼貌又文明的年代中的人们,很多人“经纶满腹”,有时候与人交谈中“你有病”三字脱口欲出却生生咽下,却巧妙进行移花接木地加工,把“你有病”这句骂辞的骂人部分抽象的语感抽离出来,有机地嫁接在其他非骂人用语甚至礼貌用语上,同样能达到骂人的效果。这很显然能说明一个道理,那就是汉字只是语言的一部分。如果文明的规定在于不骂人,不骂人的规定在于不用骂人词句,那么语感部分就不方便取证和量化了,因此,法律完全无奈于文明的苍白。
再回头说说“你有病”这句话,怎么就成了骂人呢?说“你有病”的人,他说对方有病,那肯定是佐证自己没病,因为通常一个有自知之明的自己病情显著的人是不会说别人有病的,否则等同于说自己。那为什么要证明自己没病呢?因为在双方相互攻击博弈中要力争姿态高下与强弱,说自己没病,而对方有病,那就意味着自己健康的强势,对方有病的生理弱势会直接转化成心理弱势(好强者更可能讳疾忌医)。那么自己争自己强的同时还可以贬对方为弱,用“你有病”这个骂人神器打击对方就非常有效了。所以,“你有病”就有了骂人的功能。