摘要:
【蒹葭】(诗经·国风·秦风)
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
1
人们传唱起国风里蒹葭的苍桑,
那是三千年后的一场未了情伤;
秦时白露穿越了汉唐明清时光,
凝结成今天你的眉梢忧郁的霜。
多少梦想曾在我的心事里徜徉,
没有谁能安稳扎根在我心坎上;
你知道我为什么总是踯躅彷徨,
爱恋的人她遥遥远远在水一方。
一种情愫逶迤如青青河岸绵长,
感觉逆流而上如水草疯狂成长;
爱的召唤引领年轻的心事激荡,
我不再在乎道有多险路有多长。
月落乌啼我泛舟寻梦载满星光,
千年长河没有源头只看到姑娘;
谁点燃一盏渔火照亮我的迷茫,
亲爱的我知道你就在伊水中央。
2
那年的你在湖边捡拾初生芦苇,
万里汪洋风平浪静我心事萋萋;
古书说白露后是秋分万宗归一,
为什么我心里总是有不干泪滴。
先生们说蒹是未曾秀穗的芦荻,
散开的情事激动颤栗水银泻地;
蒌蒿遍野而芦芽挺长亭亭玉立,
爱人啊你犹豫徘徊在荒芜湿地。
溪水回转你轻轻浣洗罗衫嫁衣,
你一头秀发盘成我解不开的髻;
江流千山红尘万丈我远涉万里,
只为来到溯洄河水边与你偎依。